Překlad "vylézat z" v Bulharština


Jak používat "vylézat z" ve větách:

Raději by jste neměl vylézat z postele.
Знаеш, че не трябва да ставаш от леглото.
Tehdy bude nejzranitelnější... až bude vylézat z vody, tak...
Когато е най-уязвим. Като излезе от водата, тогава.
Prachy by přestaly vylézat z bankomatů, museli zasáhnout.
банкоматите престанаха да пускат кеш - те трябваше да спрат това.
Víš že nemůžeš vylézat z... nezbláz...
Знаеш, че не трябва да... Да не си станала...
Vlastně ti seberu všechny pacienty. Tím pádem už nebudeš mít důvod každé ráno vylézat z toho "kokonu panictví, čtyř plakátů a přehršle polštářů", kterému říkáš postel.
Всъщност ще отнема всичките ти пациенти и следователно единствената причина да се измъкваш от твоя дантелено-балдахинен девствен пашкул, който наричаш легло, всяка сутрин.
Já vím, ani jsem nechtěla vylézat z postele.
Знам, не ми се ставаше от леглото.
Můj horoskop říkal, že bych neměla vylézat z postele.
В хороскопа ми пишеше, че не трябва да ставам от леглото.
Hej, kluci, moc dobře víte, že nemáte vylézat z postele.
Хей, момчета, знаете, че трябва да сте в леглото.
Jo, jo. Doktor říkal, že nemám vylézat z postele.
Да, доктора каза да не ставам от леглото.
Co když nám začnou vylézat z břicha?
Ами ако започнат да излизат от коремите ни?
Když se podíváte pod most, uvidíte je vylézat z těch prasklin.
Ако погледнете под моста, ще видите как излизат от пукнатините.
Je mi líto ale to, že se o tebe musím starat je můj jediný důvod ráno vylézat z postele.
Съжалявам, но очевидно да се грижа за теб Е единствената причина, да стана от леглото.
Yeah, nikdo ti neříkal, že máš vylézat z lodi.
Никой не те е карал да се махаш от кораба.
Jednoho rána jsem viděl něco vylézat z nádrže s pstruhy.
Една сутрин нещо излезе от басейна с пъстърва.
A když jim řeknu, že jste kvičel jako prase, abyste si zachránil kůži, každé zvíře, kterému jste kdy pomohl, začne vylézat z úkrytu. A oni se vrátí a střelí kulku do vás, vaší ženy i vašich dvou dětí.
И когато им кажа, че си квичал като прасе, за да си спасиш кожата, всяко животно, на което си помогнал ще изпълзи от черупката си, ще се върнат и ще пуснат по един куршум на теб,
Vůbec jsi neměl vylézat z postele.
Не трябваше дори да ставаш от леглото.
A teď, když všichni ví, že tu už není... začnou vylézat z houštin.
И сега след като всички знаят, че той не е наоколо... Те ще започнат да се показват.
Vysvětlete dítěti, že při cestování MUSÍ zůstat bezpečně zajištěné stejně jako dospělí a že by za žádných okolností nemělo vylézat z autosedačky.
Обяснете му, че ТРЯБВА да остане в столчето до края на пътуването и както родителя, така и то не трябва да стават от седалките си.
0.96081900596619s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?